美國人愛給孩子取什麼名字 |瑪麗奪魁 |美國人姓氏排行榜 |【美國的姓名】

中國百家姓有“趙錢孫李”説,這四個姓氏排最前面。

美國雖然沒有百家姓之類著作,但姓氏人羣,最近一次2010年人口普查準,全美排名第一大姓數史密斯,共有244.2萬人姓這個姓,排名第二及第三是約翰遜、威廉姆斯。

人口普查局提供統計數據,2010年人口普查時,全美人數100人以上姓氏共有162253個,其中每一姓氏各超過百萬人有11個,包括:1、史密斯(Smith),2442977人2、約翰遜(Johnson),1932812人3、威廉姆斯(Williams),1625252人4、布朗(Brown),1437026人5、瓊斯(Jones),1,425,4706、加西亞(Garcia),1166120人7、米勒(Miller),1161437人,8、戴維斯(Davis),1116357人出生嬰孩起名字是一個既簡單又複雜學問。

説簡,是人認為名字只不過是一個符號,只要記,琅琅上口可以了,例子是老舍,説老舍女兒生了個孩子,請父親起個名,老舍倒好,説叫王兒吧,不然叫王石頭可以。

他四個子女,起名,是濟南生,起名“濟”,當時是字,而字“濟”比劃很多,親朋好友嫌書寫麻煩,所以多怨言。

因此,等到老二生時候,老舍老二起名“乙”,一畫,,眾人無話。

老三起名“雨”,因為當年大旱,孩子生前大雨,久旱逢甘雨,“雨”名。

老四出生時“立春”,“立”字名。

  史密斯(Smith)   這一姓氏源自一種職業,是事金屬加工業男士姓氏(smith本身有鐵匠或鍛工意)。

 近年中國家長孩子取名,於思想開放,人喜歡帶點洋味,傑克、麗絲、約翰類洋名十分走俏。

美國,給孩子起名雖然是一件大事,但於文化,美國人會名字與孩子來命運聯繫起來,相信測名看字這一套,所以取名字沒有那麼複雜。

 美國社會保障署(SSA)是全美人名資料政府機構,這個機構職責之一,是負責登記、發放、管理社會安全號碼(Social Security Number),每個美國人辦理社會安全號碼,有了這個號碼,可以找工作、申請駕駛執照、開銀行賬户、申請信用卡、買房買車申請貸款、上學申請學生貸款、參加醫療保險、退休後領取退休保障金。

申請社會安全號碼時,提交自己姓名以及出生年月日,因此,社會保障署才有了一套完全美國人姓名資料庫。

社安署資料,可以找到年份、時代(十年)以及整個世紀美國人姓名流行趨勢。

 2011年例,這一年美國人流行姓名前10位是: 2011年男孩名字名列第一是雅各,《聖經》中記載,雅各是以色列先祖,是上帝信徒,是得到神祝福人。

美國是一個基督徒主國家,雅各兒子取名,由來有自。

2011年女孩名字名列第一是索菲亞(Sophia),這是西方文化中流行女孩名字之一,許多美國家長自己女兒取這個名字。

 這些名字中,值得一提的是女孩名字麥迪遜,這個名字原是流行於英國東北部男性姓,意思是馬修(Matthew)兒子,但1984年一部表現愛情萊塢電影《美人魚》(Splash)熱映後,電影中美人魚化身看到紐約麥迪遜大道後,將自己取名為“麥迪遜”,1985年後美國家長們流行給自己女兒取這個名字,此後風行美國,好多年佔女孩流行名字排行榜前10位。

   中國,趙錢孫李是百家姓開頭,我國姓氏中人數多是李姓。

而美國,史密斯(Smith)、約翰遜(Johnson)、威廉姆斯(Williams)、瓊斯(Jones)、布朗(Brown)……這些姓氏入圍美國2000年人口普查前100個姓氏。

下面,先知編整理了美國“百家姓起源,普遍看法是:它是事穀物碾磨工作人們有姓氏。

  戴維斯(Davis)   一個源自父”,包括每一個姓氏起源和含義,幫助大家瞭解一下美國人常用50個姓名。

  米勒(Miller)   這個姓氏親名字姓氏,“衞(David)兒子”,含義是“人”。

  加西亞(Garcia)   這個流行西班牙姓氏有很多種起源説法,普遍一種是“加西亞(Garcia)子孫後代,加西亞(Garcia)本是西班牙對男人一種稱呼”。

  羅德裏格斯(Rodriguez)   樣源於父親名字,意為“羅德里格(Rodrigo)兒子”,詞綴“ez或es”表示“……子孫”。

[1]
儘管美國人取名,但確實存在爭議。

金屬加工是幾個專業能力有要求職業之一,任何中國需要這種手藝,這個姓氏“聞名天下”。

  約翰遜(Johnson)   約翰遜這個名字源自英國一對父子,父親名字叫“約翰(John)”,兒子名字是“約翰兒子(Johnson)”含義是“上帝饋贈”。

  威爾遜(Wilson)   這是一個來英格蘭或蘇格蘭姓氏,含義是“威爾(Will)兒子”,是“威廉”暱稱。

  馬丁內茲(Martinez)   一個來父名姓氏,這個姓氏意思是“馬丁(Martin)兒子”。

  安德森(Anderson)  正如它拼寫和發音,這個姓氏意思是“安德魯(Andrew)兒子”。

  泰勒(Taylor)  這是英國事裁縫工作人們有姓氏,是古法語“tailleur”演變而來,而“tailleur”源於拉丁文“taliare”,意為“裁剪”。

  威廉姆斯(Williams)   認為,威廉姆斯這個名字源自一對父子,父親名字叫“威廉(William)”,兒子名字是“威廉兒子(Williams)”。

不過有其他説法。

  馬丁(Martin)   拉丁人父姓“Martinus”衍化而來,源羅馬神話裏戰神(Mars)。

  傑克遜(Jackson)   源自父名,意為“傑克(Jack)兒子”。

  湯普森(Thompson)   這個姓氏意指託馬斯(Thomas)兒子,其中託馬斯有很多種拼法,如Thom、Thomp、Thompkin。

  布朗(Brown)    這是一個具有描述性詞,意為“褐色頭髮”或“棕色皮膚”。

  瓊斯(Jones)  這是一個源自父親名字姓氏,“約翰(John)兒子”,意為“上帝恩寵”。

  託馬斯(Thomas)  該姓氏源自中世紀,當時流行,是亞拉姆語“雙胞胎(twin)”衍生而來。

  劉易斯(Lewis)   這是一個源自德國姓氏,含義是“、戰役”。

  魯賓遜(Robinson)   這個姓氏可能起源是“魯賓(Robin)兒子”,儘管它可能來源於波蘭詞“rabin”,意為“學者”。

  佩雷斯(Perez)   認為這個姓氏源於“佩德羅(Pedro)”或“佩羅(Pero)”,意為“佩羅兒子”。

  摩爾(Moore)   這個姓氏來源有很多種,一説是指居住荒地人,有人説是指臉色發暗的男士。

延伸閱讀…

美國人姓氏排行榜

美國人愛給孩子取什麼名字?詹姆斯、瑪麗奪魁

  洛佩茲(Lopez)  源於父名,意為“洛普(Lope)兒子”。

“洛普”是天狼星西班牙叫法。

  李(Lee)  李是一個可以有很多種解釋和起源姓氏,是指居住“森林裏空曠地”人們。

  岡薩雷斯(Gonzalez)   源於父名,意為“岡薩洛(Gonzalo)兒子”。

  .哈里斯(Harris)  “哈里兒子”,源於另一個姓氏“亨利(Henry)”,意為“地方統治者”。

  霍爾(Hall)   這本是“大房子”一種説法,經常用來指代居住或供職於這種大宅子裏人。

  賴特(Wright)  這是一個職業姓氏,意為“工匠,建築者”,是英文“wryhta(工人)”演變而來。

  金(King)  英文“cyning”演變而來,含義是“部落首領”,這個稱呼用來指那些擁有王權人,可以指中世紀慶典上扮演國王那種人。

  斯科特(Scott)   這是一個具有種族或地域意味姓氏,指那些蘇格蘭本土人或會講蓋爾語人。

美國有非常少關於命名法律(英語:Naming laws)。

這種引起了各種各樣名稱和命名趨勢。

命名傳統美國文化中發揮凝聚和溝通作用。

於美國文化多樣性,姓名和取名方式天差地別,這用來表達創意、個性、文化認同和價值觀。

[1][2]
加利福尼亞州命名法嚴格,附加符號禁用,因此José(何塞,葡萄牙語名字)不可。

加州生死註冊處(Office of Vital Records)要求姓名含英文26個字母。

但是沒有法律限制非正式場合使用附加符號,從其他州遷徙到加州人即使名字帶附加符號更改自己名字。

[1]
儘管美國人取名,但確實存在爭議。

延伸閱讀…

美國最流行英文名TOP100

美國人的名字順序是怎樣的?

2013年,田納西州法官Lu Ann Ballew(巴柳)裁定名一個男嬰不得名叫「彌賽亞」,改為「馬丁」,因為「彌賽亞是耶穌基督頭銜」。

這一決定一個月後衡平法院推翻,男孩保留了他本名。

巴柳解僱並召開了紀律聆訊,因為其裁決違反田納西州司法守。

存在法律禁止使用宗教名稱,法官履行自己職責時受宗教影響。

[4][5]
2009年,一個孩子要過三歲生日,可是麵包店員工不肯名字寫到生日蛋糕上,因為這孩子叫做阿道夫·希特勒·坎貝爾。

後來發現他兄弟姐妹是希特勒政權取名,這引發眾怒。

但這些名字是合法。

「阿道夫」和他兄弟姐妹於某些其他原因寄養,其父否認這他們名字有關。

[6]
閲讀國外書籍時,讓人頭問題是有些外國人名字記,不僅名字,而且翻譯成中文名讀起來拗口,像歐洲國家一些人物名字。

我覺得拗口是俄羅斯一些書籍中人物名字或者作者。

比如:費奧多爾米哈伊洛維奇陀思耶夫斯基……今天,我們一下中美兩國姓名:中國,傳統,我們姓名組成部分是姓、字輩、名三部分組成,但現在大家不用家族字輩,組成部分是姓、名兩部分組成。

姓,現在大部分是隨父親姓,有一小部分隨母親姓或者隨父親母親兩個姓。

名,現在有些父母會讓有學識長輩取或者自己取,取一些具有寓意名、聽名,寄託着某種意義或願望。

對比美國,美國人姓名名、名、姓三部分組成。

其中,第一個名是本人名,第二個名是祖先、長輩或名人名字,第三個才是姓。

比如:巴菲特英文名為:Warren E Buffett,全名是沃倫E巴菲特。

我們叫巴菲特,其人家一個姓。

什麼我們叫一個姓呢?類國內,我們稱呼別人,會叫李、小王類,所以稱呼他巴菲特是可以理解。

雙方關係、、情況下,我們會直呼其名。

中美兩國姓名,主要有:一是姓和名前後排序,中國姓名是姓後名,美國是後姓。

所以,看到美國人中文姓名時,思維理解要轉過,“名、名、姓”,名後面才是姓。

二是美國人取姓名時,會直接前輩名或者名字中加上一個前輩名。

比如:巴菲特父親姓名叫霍華德巴菲特,而巴菲特兒子姓名叫霍華德G巴菲特,所以巴菲特兒子名和姓和他父親是。

而中國,忌諱同名,會取長輩名。

相關文章